A Hero of Our Time
By Mikhail Lermontov
Introduction by Gary Shteyngart
Translated by Marian Schwartz
Modern Library, 2004
Advance praise for A Hero of Our Time:
It’s high time an up-to-date and idiomatic version of A Hero of Our Time was made available to American readers. Marian Schwartz’s translation of Lermontov’s classic adventure novel captures all the suppleness and wit of Lermontov’s prose, the fine texture of his descriptions and the galloping rhythm of his narrative passages. This is a fine addition to the Modern Library. — Michael Scammell
Military life in the Caucasus, bandits, duels, romance–at the hands of a passionate adventurer with “a restless imagination, an insatiable heart.” That is Pechorin, and also Lermontov. If you have a personal all-time bestseller list, make room for A Hero of our Time. — Alan Furst
In Russia Mikhail Lermontov is considered one of the greatest writers of the nineteenth century. Marian Schwartz’s compelling translation shows us why. — Peter Constantine
Review
Before James Dean — or even Colin Farrell — there was Pechorin, the bad boy hero of Lermontov’s famous novella, which has been appropriately modernized by Marian Schwartz, one of our greatest Russian translators. — Boldtype, October 2004
The graphics used on this site were inspired by the work of Liubov Popova (1889-1924), a Russian artist and designer influenced by Constructivism and Futurism, as seen in her biography, by D.V. Sarabianov and N.L. Adaskina, Liubov Popova, translated by Marian Schwartz and published by Harry N. Abrams in 1990.