Category Archives: news

White Guard Wins AATSEEL Prize

I’m thrilled to announce that my translation of Mikhail Bulgakov’s White Guard has won the 2009 AATSEEL Award for Best Translation into English.  The American Association of Teachers of Slavic and East European Languages (AATSEEL), founded in 1941, “exists to advance the study and promote the teaching of Slavic and East European languages, literatures, and [...]

Also posted in publications | Tagged , , , , | Leave a comment

Slate Picks Oblomov

The translator is always the last to know.  Slate chose my Oblomov translation as one of its Best Books of 2008!  Read about it here.  And be looking for the paperback edition, coming in February from Yale University Press.

Also posted in publications, reviews | Tagged , , , | Leave a comment

The Independent Praises White Guard

Boyd Tonkin at The Independent has given my translation of Mikhail Bulgakov’s White Guard a short but very sweet review:
Marian Schwartz's pacey and compelling new translation of this most unstuffy classic captures a wonderful chronicle of the Russian Revolution and its aftermath as a colourful, absurd and even merry cocktail of nightmare and farce.
For the [...]

Also posted in reviews | Tagged , , , , | Leave a comment

Leonid Yuzefovich, “Cranes and Pygmies”

Posted in news | Tagged , | Leave a comment

Berberova’s Billancourt Tales Now out in Paperback

New Directions has just put out a paperback edition of my translation of Nina Berberova's Billancourt Tales with an especially spiffy cover. Please buy it from your favorite independent bookstore.
“The thirteen stories of Billancourt Tales are closely observed, potently phrased and dapperly shaped . . . . Marian Schwartz’s English translation defly captures the fanciful twists [...]

Posted in news | Tagged , , | Leave a comment

Berberova reviewed in Wall Street Journal

Alan Furst, whose novels include The Polish Officer (1995) and Dark Voyage (2004), and whose The Spies of Warsaw (2008) has just been published in paperback, has included Moura: The Dangerous Life of the Baroness Budberg (which I translated with Richard D. Sylvester, published by New York Review Books in 2005), among his “FIve Best” [...]

Posted in news | Tagged , , | Leave a comment